El joven puneño de 29 años construye modelos de inteligencia artificial para traducir palabras del aimara a otros idiomas.
Honorio Apaza es un peruano, natural de Puno, de 29 años que tras dominar el aimara y pasar varios años investigando inteligencias artificiales, fue elegido por Google para validar las traducciones de su lengua natal al inglés.
El joven construye modelos de inteligencia artificial para traducir palabras del aimara a otros idiomas. Esto llevó a que la empresa Venga Global lo contacte por Linkedin para validar las traducciones de un grupo de cinco mil palabras aimaras al inglés. Pocos meses después, Google Translate incorporó oficialmente el aimara y el quechua a su plataforma de traducciones.
Apaza es originario de la comunidad campesina de Tarapoto, en Puno. El aimara es su lengua natal y una de sus metas es que sea reconocida a nivel mundial. En los últimos años ha investigado sobre los distintos modelos de inteligencia artificial para la traducción del aimara, lengua hablada por cerca de medio millón de personas en el Perú, a diversos idiomas.
Para estas investigaciones creó un modelo de inteligencia artificial llamado AI-MARA. Aquí, recolectó oraciones bilingües para estructurarlas y que el modelo pueda aprender a traducir. Actualmente cuenta con una base de datos de más de 18 000 oraciones.
Te puede interesar:
También te puede interesar